fb-pixel

Compartir

Secretos revelados del final de 'True Detective: Night Country'

#Series

Secretos revelados del final de ‘True Detective: Night Country’

True Detective: Night Country nos llevó por oscuros caminos sobrenaturales, pero también sobre el perdón y la redención del ser humano.

La cuarta temporada de True Detective, titulada True Detective: Night Country, llegó a su fin dejando en el camino todo tipo de opiniones. Lo que es un hecho es que la misteriosa historia dejó algunas dudas en el aire, las cuales responderemos en este texto. Los dos enigmas más grandes que quedan al final de la serie son el misterio sobre la lengua de Annie K y qué ocurrió con Navarro, la agente de policía que participa en la investigación de los asesinatos que vemos en True Detective.

¿Qué le pasó a la lengua de Annie K en True Detective: Night Country?

True Detective: Night Country resuelve la mayoría de las preguntas planteadas, pero nunca nos dicen qué ocurrió con la lengua de Annie. Después de que Peter robara el expediente del caso de Annie de la casa de su padre en el episodio 1 y se lo lleva a Danvers (Jodie Foster), le pide que le hable sobre Annie y su asesinato. Danvers revela que el cuerpo de Annie fue encontrado en las afueras de la ciudad con 32 puñaladas en su cuerpo y sin lengua, lo que sugiere que sus asesinos la desmembraron después de asesinarla.

La lengua desaparecida de Annie acaba convirtiéndose en un hilo conductor entre su caso sin resolver y las misteriosas muertes de los investigadores Tsalal, ya que Danvers encuentra su lengua en el laboratorio.

Nunca se menciona quién le cortó la lengua a Annie. Sin embargo, hacia el final del episodio 5, Hank menciona que trasladó el cuerpo de Annie de la cueva a la ciudad para ocultar pruebas en torno a su asesinato. Lo hizo después de ser sobornado por Kate McKitterick, una de las altas autoridades que dirigen la mina Silver Sky.

McKitterick debió pedir a Hank que cortara la lengua de Annie para mandar un mensaje de silencio a los demás protestantes. En una entrevista con GQ, John Hawkes habló sobre su interpretación de Hank Prior en True Detective. Mientras hablaba de las motivaciones y la codicia de Hank, incluso mencionó explícitamente que Hank desmembró la lengua de Annie, estableciendo que Kate, de hecho, le pidió que lo hiciera. El actor también aclara que lo hizo para enviar un mensaje a otros manifestantes que intentaban cerrar la mina.

Cuando Danvers le pregunta a Bee sobre la lengua de Annie, Bee afirma no saber nada sobre cómo acabó en el centro de investigación Tsalal seis años después de la muerte de Annie. Hank tampoco pudo haber colocado la lengua en el laboratorio porque no tendría sentido que plantara pruebas de un crimen que él mismo cometió. La falta de pruebas sobre quién colocó la lengua en el laboratorio hace difícil no creer que tenga algo que ver con los elementos sobrenaturales de True Detective: Night Country.

Tal vez Annie “regresó” para vengarse de quienes le hicieron daño, pero también para dar a Danvers y Navarro la oportunidad de descubrir la verdad tras su asesinato. El aspecto sobrenatural también explicaría por qué la lengua apenas mostraba signos de descomposición a pesar de haber estado desmembrada durante seis años.

También puede interpretarse como una metáfora de cómo las fuerzas poderosas como Tsalal y Silver Sky no pueden suprimir las voces de los oprimidos.

 ¿Qué le pasó a Navarro en el final de True Detective: Night Country?

Mientras Danvers aprende a perdonarse a sí misma por la muerte de Holden, Navarro comprende la verdad que se esconde tras sus orígenes inuit. Como resultado, Danvers se propone arreglar su relación con su hija adoptiva, Leah, y Navarro hace algo que siempre anheló hacer: desaparece. El repentino alejamiento de Navarro de las fuerzas del orden e incluso de Ennis hace que sea difícil no preguntarse qué le ha pasado y adónde ha ido.

Cuando los superiores de Danvers le preguntan qué le pasó a Navarro, Danvers les asegura que no encontrarán a Navarro en el hielo. Antes de que empiecen a rodar los créditos del episodio, Navarro también menciona que nadie abandona nunca Ennis, y momentos después, una escena muestra a Navarro de pie junto a Danvers en el balcón de su casa. Danvers también cuenta a los detectives que la gente suele venir a Ennis a buscar algo, y a veces encuentran lo que buscaban.

La gente de Ennis también acaba viéndola una y otra vez porque, como Rose citó en un episodio inicial, “Ennis es donde el tejido de todas las cosas se está deshaciendo por las costuras”.

Mientras Danvers habla a los detectives sobre Navarro, una breve escena muestra también a Navarro caminando hacia el mar. Esto sugiere que Navarro llegó a Alaska para aprender más sobre su cultura y también quería conocer su nombre inuit.

Tras aprender que su nombre inuit significa “el regreso del sol tras una larga oscuridad”, Navarro también percibe su cultura y sus orígenes de una forma más positiva, lo que la lleva a dejarlo todo y a comenzar un viaje espiritual.

También nos dan a entender que logra establecer una conexión con el espíritu de su madre, quien finalmente le revela su nombre inuit. Esto le ayuda a Navarro a renunciar a su existencia material. Es probable que el personaje muriera al final de True Detective: Night Country, cruzando la frontera que separa a los vivos de los muertos y liberándose de todo apego terrenal.

¿Qué significan los osos polares en True Detective?

Uno de los muchos misterios de True Detective: Night Country tiene que ver uno de los animales más tiernos y a la vez mortíferos del planeta: el majestuoso y terrorífico oso polar. 

En la ciudad ficticia de Ennis, Alaska, 150 millas al norte del Círculo Polar Ártico, durante “la larga noche”, este enorme animal aparece una y otra vez. Deambula por el pueblo; aparece en las casas de los personajes en forma de peluche; imágenes de ellos nos salpican durante los créditos iniciales. ¿Qué pasa con los osos polares y por qué son importantes para la historia?

En el episodio 1, Liz Danvers (Jodie Foster) se despierta en mitad de la noche por un susurro: “Está despierta” (lo mismo que dice el científico Raymond Clark (Owen McDonnell) en el Centro de Investigación Ártica de Tsalal la noche en que todo empezó).

La escena se produce después de lo que parece ser un recuerdo o un sueño de Danvers, dode vemos a un niño que más tarde se revela que es su hijo Holden, que murió en un accidente de coche años antes. En su sueño, la mano de él toca su hombro. Danvers encuentra un oso polar de peluche en el suelo de su habitación. Le falta un ojo.

En el episodio 2, Danvers encuentra el oso de Holden en una caja de adornos navideños, y tiene un flashback del tiempo que pasó con él, jugando con el oso y escuchando “Twist and Shout” de The Beatles.

En el episodio 3, cuando la policía Evangeline Navarro (Kali Reis) está en el hielo, oye una voz espeluznante que canta “Twist and Shout” en el viento. Navarro ve entonces a un niño corriendo en la oscuridad y va a alcanzarlo, pero resbala y se golpea la cabeza. Es transportada a una visión de su época de servicio militar, sentada junto a una casa quemada. Un niño en pijama y con un oso polar de peluche en la mano pone la mano en el hombro de Navarro y susurra: “Díselo a mi mami”. Es claramente Holden. Y así hay más apariciones de este animal en otros episodios.

Los osos polares en True Detective: Night Country sirven principalmente para conectar a Danvers y Navarro en un nivel espiritual. Son las dos únicas personas que se encuentran con el oso polar de un solo ojo en Ennis, y sin duda se trata de una visión relacionada con el juguete favorito de Holden.

Danvers carga su pérdida durante mucho tiempo sin procesarla, y aunque no es una persona espiritual, finalmente encuentra alivio en la propia experiencia de Navarro con la muerte y su conexión con el más allá. Estas bestias sirven para conectar a estas dos mujeres tan diferentes y para ayudar a Danvers a procesar realmente la muerte de su hijo.

POR RODRIGO AYALA

Editor especializado en cultura pop, cine, historia, literatura y música. Amo el terror, la música rock, los conciertos y el running. Escribí los libros “Siempre al anochecer y otros cuentos de lo extraño” y “Potwór” para exorcizar mis demonios. Mi frase favorita: “It can't rain all the time”.

rodrigo.ayala@editorialtelevisa.com.mx
0
    Carrito de compra
    Tu carrito esta vacioRegresar